ページの先頭です
本文のはじまりです

中村美容室 YASUブログ


Viva Italia !!!


新年明けた初日、

お客様のご紹介でイタリア在住18年という日本人の方にご来店頂きました。

お客様よりこの方のことを以前よりお聞きしていたのですが実際にお会いすると

その方の雰囲気 はもうイタリア人!!!

美意識、センス、そして会話とさすがに長く海外にお住みになられているせいか

日本人の持つ雰囲気というよりすっかりイタリア人でした。


この方 は、イギリスに2年住んだ後にイタリアへ移住されているので

トータルすると20年も外国で過ごされているとのことで

しかもイタリアではご自身の周りには日本人はいないらしく

アジア人すらほとんどいないそうです。


すごくないですか?

人の人生とは実に面白いものですね。

日本人として生まれたにも関わらず海外生活の方が長いなんて。

そう考えるときっと前世ではイタリア人だったり、

イタリアと何か関係があった時代があったのかもしれませんね。


しかし環境とは面白いです。

この方はイタリアにどっぷり浸かり(つかり)18年。

すると醸し出す(かもしだす) 雰囲気がイタリア人のように。

自分のいる環境が人間にいかに影響を与えるかという姿をしっかり見させて頂きました。

国も街も家も仕事場も。

環境とは侮 (あなど)れません。



Il scorso mese,ho incontrato nuovo cliente.

Lei è Giapponese ma Vive in Italia per diciotto anni.

diciotto anni. Fantastico !!!

Mi piace la sua. perche,Lei è Giapponese ma ha l'atmosofera della italiana e molto stare bene.

adesso,Lei è la mia amica. 

Voglio andare incontro la sua in Italia per in futuro.

Grazie Shiho - san !!!!!!!

Ciao !!!


La dolce vita ! Cinquantanove 59 / qualche volta del diario

 

Lezione d'italiano


2014年 、 2015年 と 2 年かけて 

イタ リア語を日常会話ができるレベルにしたいと目標をあげ、

昨年 は 月に 2 回 ( 1回1時間 ) 、個人レッスンでイタリア語の勉強をし、


今年から は 毎週  ( 週1回1時間 )  レッスンすることにしました。


できる限り自分でも毎日勉強し目標に向かって歩んでいます。

do il mio meglio. 
= I do my best.



ですが、今月で目標に掲げていた2年になりました。


2年で日常会話をできるようにと自分でも頑張ったのですが


残念ながら自分が描いたレベルには達成しませんでした。


しかし今後もイタリア語の勉強は続け


よりスムーズに会話をできるレベルに一日も早くなりたいと思います。



この2年の感想は、1年目は時間や環境その他の関係で月に2回のレッスンでしたが


当然このレベルでは状況は厳しく、


そのため今年から週1回に変更したのですが


それでも現状は厳しく、


今の自分のレベルはまだまだ単語を単純につなげるようなレベルの会話なので


なんとなく通じはしますが文章としてはおかしな状態なため


もっと勉強しないといけないのですが、


なにせ時間が取れないため四苦八苦しております。


可能であれば学生になって毎日レッスンを受けたいくらいです。



自分の経験上、語学はインプットしてアウトプットする方が身に付きやすのですが


残念ながら現状はインプットの方が断然多く、


イタリア語を話す環境がないため少々手こずっています。



英語は毎日使うのですが、なかなかイタリア語の環境を作るのが難しいため


今後の課題でもあります。


でも、一番はイタリア語を勉強するのがとても楽しく


自分の趣味として成り立っているのが一番嬉しく思います。


勉強するのが楽しくてしょうがない。


学生の頃には微塵たりとも感じたことがなかった感覚です。(笑)



さて、


イタリア語の時間を増やすために


イタリア語で短いですが時々日記 qualche volta del diario を以前から書いていますが


ブログ上では約2ヶ月ぶりの日記、タイトル通り時々日記でございます。



間違ったイタリア語を書く事もあるかと思いますが


イタリア語がわかる方はご遠慮なく是非、ご指導ご指摘下さい。



qualche volta del diario !!!


Buona sera a tutti !!!!!!!!


sono YASU.  come stai ?  io sto molto bene.       


allora, Studio Italiano due anni fa. e poi Ho fatto del mio meglio.


ma ancora io non parlo bene degl'italiano.


ma Mi piace studiare l'italiano. questo è molto importante.


il mio cuore è Italiano ma il mio cervello è ancora Giapponese.


perche Studio Italiano da due anni.



Vorrei continuo studiare l'italiano e poi voglio essere in Italiano. hahahaaaa !!!


qualche volta,Ricordo i miei buoni amici di New York.



Loro sono sempre essi  è inspiriano per me. Voglio incontrano. 


perche Loro non sapere studio l'italiano.



allora la sorpresa parlo italiano. questo è segreto.


La prossima volta divertente sono andare a New York.



Grazie.


Ciao.




Alla prosima Volta !!! 


La dolce vita ! Cinquantotto 58 / qualche volta del diario

 

Lezione d'italiano


2014年 、 2015年 と 2 年かけて 

イタ リア語を日常会話ができるレベルにしたいと目標をあげ、

昨年 は 月に 2 回 ( 1回1時間 ) 、個人レッスンでイタリア語の勉強をし、


今年から は 毎週  ( 週1回1時間 )  レッスンすることにしました。


できる限り自分でも毎日勉強し目標に向かって歩んでいます。

do il mio meglio. 
= I do my best.




イタリア語の時間を増やすために


イタリア語で短いですが時々日記 qualche volta del diario を書いています。



間違ったイタリア語を書く事もあるかと思いますが


イタリア語がわかる方はご遠慮なく是非、ご指導ご指摘下さい。



qualche volta del diario !!!


Mi piacciono tutti i fiori.



Il fiore è molto importante mio vita.


perche se vedo il fiori mi sento felice.



bisogna abbiamo i fiori una casa, un'ufficio, una scuola, in parco,


certamente in società.


ma ho non visto un buono un'atmosfero fioraio in Fukuoka.


non solo il fioraio. tutti i negozi dell'atmosfero.


Questa è  molto triste per me.



i negozi dell'atmosfero è uquale spirito.


se il negozio ha non spirito e poi non interessante per me.



Bellezza e spirito è più importante per me.


Grazie !!!




Alla prosima Volta !!! 


La dolce vita ! Cinquantasette 57 / qualche volta del diario

 


Lezione d'italiano


2014年 、 2015年 と 2 年かけて 

イタ リア語を日常会話ができるレベルにしたいと目標をあげ、

昨年 は 月に 2 回 ( 1回1時間 ) 、個人レッスンでイタリア語の勉強をし、


今年から は 毎週  ( 週1回1時間 )  レッスンすることにしました。


できる限り自分でも毎日勉強し目標に向かって歩んでいます。

do il mio meglio. 
= I do my best.




イタリア語の時間を増やすために


イタリア語で短いですが時々日記 qualche volta del diario を書いています。



間違ったイタリア語を書く事もあるかと思いますが


イタリア語がわかる方はご遠慮なく是非、ご指導ご指摘下さい。



qualche volta del diario !!!


L'altro giorno ho andato una pizzeria con mio insegnante d'italiano.


Noi abbiamo bevuto un vino rosso e abbiamo mangiato un prosciutto,



una pizza e crostata di formaggio con i limoni per dessert e cappucino.


il vino rosso è buono e la pizza è stato molto delizioso.

brava questa la pizza !!!


ma questa pizzeria di cameriere di qualita è non era molta buona.


pero il ristorante di atmosfera.



molti italiani ristoranti o pizzeria in Fukuoka è molte cose finte.


io non ho visto spirito.


spirito è molto importante.

ma questo ristorante di la pizza  è molto buono. solo la pizza.



Questo è mio preferito italiani ristoranti in New York.



Grazie !!!



Alla prosima Volta !!! 


La dolce vita ! Cinquantasei 56

 

Lezione d'italiano


2014年 、 2015年 と 2 年かけて 

イタ リア語を日常会話ができるレベルにしたいと目標をあげ、

昨年 は 月に 2 回 ( 1回1時間 ) 、個人レッスンでイタリア語の勉強をし、


今年から は 毎週  ( 週1回1時間 )  レッスンすることにしました。


できる限り自分でも毎日勉強し目標に向かって歩んでいます。

do il mio meglio. 
= I do my best.



先日、イタリア語の先生のお母様からサプライズお手紙を頂いたので


イタリア語で返事を書いてスイスへ送りました。

(お母様はイタリア人ですがスイス在住なため)

まだまだ拙い(つたない)イタリア語なため


どこまで理解してもらえるか分かりませんが気持ちを伝えたく書きました。



おいらの経験上言えることですが、


人種が違っても、言葉が十分でなくても


伝えようと努力することやその気持ちがあれば通じ合えるものがあり


そこに喜びや感動が生まれるものです。



今の時代、メールで済まそうと思えば簡単に素早くできますが


おいらは自分の気持ちや相手の気持ちまでも


簡単にしようとは思いません。



今やデジタルは当たり前の時代。


メールでやり取りすることもありますが、


忘れてならないのは、私達は人間であることです。



便利なものデジタルなもの、非人間的な環境になればなるほど


人は大切なものを忘れがちになります。



『 必要なこと 』 と 『 大切なこと 』 のバランスをとることはとても大事だと思います。

La dolce vita !  Che Bello ! 




千里の道も一歩から。

生きているこの人生をより愉 しく、そしてスパイスの効いた人生にするためにも

目標達成 に向けて頑張ります。


Così è la vita!




Alla prosima Volta !!! 


Ciao !!!




La dolce vita ! Cinquantacinque 55 / qualche volta del diario

 


Lezione d'italiano


2014年 、 2015年 と 2 年かけて 

イタ リア語を日常会話ができるレベルにしたいと目標をあげ、

昨年 は 月に 2 回 ( 1回1時間 ) 、個人レッスンでイタリア語の勉強をし、


今年から は 毎週  ( 週1回1時間 )  レッスンすることにしました。


できる限り自分でも毎日勉強し目標に向かって歩んでいます。

do il mio meglio. 
= I do my best.




イタリア語の時間を増やすために


イタリア語で短いですが時々日記 qualche volta del diario を始めました。



間違ったイタリア語を書く事もあるかと思いますが


イタリア語がわかる方はご遠慮なく是非、ご指導ご指摘下さい。



qualche volta del diario !!!


il tempo di l'estate in Fukuoka è molto umido e caldo.


il tempo è sembra un clima tropicale.


Questo è un clima terribile e Non mi piace questo il tempo.


ma Dopo l'obon il tempo in Fukuoka è moderato.


Mi piace questo il tempo.



La prossima settimana è una vacanza.


sono molto lieto.


Vorrei per rilassare,dormire, leggere un libro,scrivere una lettera,studiare l'italiano.


ancora due giorni !!!!!!!!


Grazie !!!



Alla prosima Volta !!! 



La dolce vita ! Cinquantaquattro 54 / qualche volta del diario

 


Lezione d'italiano


2014年 、 2015年 と 2 年かけて 

イタ リア語を日常会話ができるレベルにしたいと目標をあげ、

昨年 は 月に 2 回 ( 1回1時間 ) 、個人レッスンでイタリア語の勉強をし、


今年から は 毎週  ( 週1回1時間 )  レッスンすることにしました。


できる限り自分でも毎日勉強し目標に向かって歩んでいます。

do il mio meglio. 
= I do my best.




イタリア語の時間を増やすために


イタリア語で一行日記(時々)qualche volta del diario を始めました。



間違ったイタリア語を書く事もあるかと思いますが


イタリア語がわかる方はご遠慮なく是非、ご指導ご指摘下さい。



qualche volta del diario !!!


Questa settimana sono stato lavoro molto impegnato.


perche era periodo di OBON.


OBON è un importante evento per Giapponese e questo è evento per nostri antenati.



A proposito ti piace l'estate ?


Mi non piace l'estate in Giapponese. perche Giapponese l'estate è molto umido.


Se solo caldo l'estate  è stato bene ma non umido.


Oggi è stato caldo ma meglio di fino a scorsa settimana.


Spero abbiamo questo tempo per l'etstate di tutti anni.



Alla prosima Volta !!! 



La dolce vita ! Cinquantatre 53


Lezione d'italiano


2014年 、 2015年 と 2 年かけて 

イタ リア語を日常会話ができるレベルにしたいと目標をあげ、

昨年 は 月に 2 回 ( 1回1時間 ) 、個人レッスンでイタリア語の勉強をし、


今年から は 毎週  ( 週1回1時間 )  レッスンすることにしました。


できる限り自分でも毎日勉強し目標に向かって歩んでいます。

do il mio meglio. 
= I do my best.




昨年からイタリア語の勉強を始めたおいらですが、

なぜイタリア語の勉強をしているのですか?とよく尋ねられます。

おいらがイタリア語を勉強し始めたのはこういう理由からでした。



1.New York にいる イタリア人の友人とイタリア語で会話したいため。


  New York に行くといつもイタリア人の友人達と会うのですが、


  当然、彼らはお互いイタリア語で会話をしています。


  しかし、おいらと話す時は英語なため、


  同じ空間にいて同じ言語で会話できたら


  よりいろんな事を共有でき、より豊かな時間を過ごせる事を知っているためです。



2.イタリアの某オーガニックヘアーケアー商品 に興味あり。


  将来的にイタリアのオーガニックヘアーケアー商品を取り扱いたいなと


  思っているのですが、( 未定 


  もし導入するのであれば、


  その際にイタリアへ出向き、製品の視察に行き、この目で確かめ、


  現地の人とコミニケーションを取りたいと思っています。



  そして、自信を持って商品を取り扱い、提供し、


  お客様のライフスタイルのサポートをしたいと考えています。



3.中村美容室 では、いろんな国々の方にご来店頂いているのでその手始めでイタリア語。


  中村美容室 にはいろんな国々の方にご来店頂いていますが、


  多言語で対応できればより多くの外国人の方々を幸せにできると考えています。


  たとえその言語が完璧でなくても多少なりとも話せれば誰だって嬉しいし、


  急に距離が短くなったような気分になりますよね。



  海外へ行けば2、3ヵ国語を話す人は普通にいます。


  日本では日本語以外に言葉を話すのは特別ですが、


  外に目を向ければ普通です。



  よりソフィスティケートされた存在になるには多言語は必要だと考えています。


  イタリア語の後はスペイン語、フランス語、ポルトガル語(順番は検討中)と


      言語の学びを自分のライフワークとし、


  自分の生涯をかけて6ヵ国語を話せるようになりたいと考えています。

  (日本語、英語、イタリア語、スペイン語、フランス語、ポルトガル語)



  おいらは日本人として存在し、自分のアイデンティティを最大限活かし、

 

  かつ、世界を視野に入れた存在でありたいと思っています。


  グローバル化が進むこの現代、未来は確実に加速します。


  今の時代、インターネットでは世界中の情報を知ることができ、

 

  24時間世界中のものを購入することができます。


  情報とモノの次に何が来るか?

  

  それは人です。


  人が来たら何が必要か? コミニケーションツールである言葉です。


  外国語は確実に必要な時代がやってきます。


  多言語は50年後を見据えた行動です。



4.自分自身の成長のため。


  おいらは誰かに「 憧れる 」 ということは全くありません。


  ミュージシャン、俳優、アーティスト、学者、etc......


      その道で活躍する人や頑張っている人は素晴らしいと思うが


    だからと言って憧れることなんてない。



  しかし、自分が目指す Gentleman 像 というものがあり、


  その Gentleman 像 の一つに語学が堪能という項目を掲げています。



  そして、おいらは成長したい、学びたいという気持ちが強くあります。


  語学を通していろんな事を学び、成長したいと考えています。



  人 は年齢を重ねれば重ねるほどその人の歴史が表面に表れます。


  その人がかもし出す雰囲気、オーラ、そして表情 は、


  その人がどういう人間像であるか消すことができない真実の歴史なのです。



5.イタリア語を学び努力することで人様の力になりたいため。


  おいらは英語を独学で勉強し話せるようになりました。

      (海外に住んでいたのでそれが可能が可能でした。)


  その過去、その過程は皆さんご存知ではなく、


  今、英語を話せている状態のおいらの事だけをご存知です。



  過去をご存知でないのであればこれからの自分を見て頂こうと思います。


  全く喋れないイタリア語を話せるようなれば、


  人様に努力すれば可能なのだという事を証明できます。


  やろうと思えば誰でもできるのです。


  do or do not ?




  時々言われます。


 おいらが英語を話せるものだから、


 「 英語をしゃべれるからイタリア語も簡単でしょ」 って。


 しかしそれは安易な考え。



 以前、「 英語よりもイタリア語が簡単よね。」


 なんてご意見も頂いたこともありますが、


 そんなに簡単だと思うなら 「 やってみては如何ですか?」 と言うことです。



 どういうシチュエーションであれ、語学は簡単ではありません。


 簡単だったら語学学校や教室など存在しなくてもいいはずです。



 普段の生活の中でどれだけイタリア語と接する機会があるだろうか?


 英語の方がよっぽど日本人にとって身近ではないだろうか?


 なのに話せる人が少ないのは何故でしょうか?



 何事もやってみないとわからないのです。



   自分自身の事に関しては、おいらは行き先が分かったバスに乗りたいわけです。


   何も考えずにただ毎日を過ごす。


   それはそれで、それを好む人はいいでしょうが、


   おいらはそうじゃない。



   普通の旅立ったら思いつきで旅に出て


   どこに行くか分らないバスに乗るのもサプライズがあっていいでしょう。


   しかし、自分の人生においては別です。


   何かを学ぼうと思ったり、何かをしようと思った時、


   仕事をしながら、毎日を過ごしながらそれらをしようと思っても


   そう時間はないものです。


   結果を出すには時間がかかるものだし、


 学びたいことは山ほどあるので時間なんて足りない。



   ならば行き先を決めないと無駄に時間が過ぎていきがちになります。


   おいらは自分が納得する人間になりたいし、


   それがひいては自分が納得する人生にもなるのでおいらは諦めません。



   人生とは一度きり。


 明日もあるなど保証はどこにもない。


 ならば目指す方向を決め、


 それに向かって歩むことが自分にとって幸せな人生なのではなかろうか。と思います。




千里の道も一歩から。

生きているこの人生をより愉 しく、そしてスパイスの効いた人生にするためにも


今日も学びます。


Cosi è la vita.




Alla prosima Volta !!!   ( see you next time !!! )


Ciao !!!


La dolce vita ! Cinquantadue 52 / qualche volta del diario

 


Lezione d'italiano


2014年 、 2015年 と 2 年かけて 

イタ リア語を日常会話ができるレベルにしたいと目標をあげ、

昨年 は 月に 2 回 ( 1回1時間 ) 、個人レッスンでイタリア語の勉強をし、


今年から は 毎週  ( 週1回1時間 )  レッスンすることにしました。


できる限り自分でも毎日勉強し目標に向かって歩んでいます。

do il mio meglio. 
= I do my best.




イタリア語の時間を増やすために


イタリア語で一行日記(時々)qualche volta del diario を始めたいと思います。


あっ、でもブログに UP するのは時間的なものやその他の都合があるので時々ね。


出来る時もあれば出来ない時もあるという感じ。



とにかくイタリア語の時間を増やすためです。


もちろん個人的には毎日少しの時間しかなくても勉強していますが


塵(ちり)も積もればです。



 

週一回イタリア人の先生からイタリア語を学び、


自分でも出来る範囲で毎日イタリア語を勉強していますが


週一回の Lezione d'italiano  (イタリア語レッスン) では十分ではないので


少しでもイタリア語の環境を増やすために何かできないかな?と思い、


一行日記(短い文章)を思い立ちました。



間違ったイタリア語を書く事もあるかと思いますが


イタリア語がわかる方はご遠慮なく是非、ご指導ご指摘下さい。




ここ福岡ではあまりイタリア人がいないため


イタリア語を使うチャンスがなく、


日頃イタリア語を話すといえば自分の先生くらいという


イタリア人が少ない環境はしょうがないので


せめて自分ができる範囲のことは頑張りたいと思いました。




学生の頃には思いもしなかった学ぶことの嬉しさ。


可能であればイタリアへ語学留学したいですね。


あ〜宝クジ当たらないかな〜(笑)




で、早速今日の一行時々日記(短い文章)!!!

qualche volta del diario !!!


Oggi  è stato umido e caldo. 


Questo fine settimana è sono stato lavoro molto impegnato.


Io ho deciso scrivo un diario qualche volta .


perche io ho non possibilita di parlare per l'italiano.


tutto è per la dolce vita.


do il mio meglio.




Alla prosima Volta !!! 




La dolce vita ! Cinquantuno 51

 


Lezione d'italiano


2014年 、 2015年 と 2 年かけて 

イタ リア語を日常会話ができるレベルにしたいと目標をあげ、

昨年 は 月に 2 回 ( 1回1時間 ) 、個人レッスンでイタリア語の勉強をし、


今年から は 毎週  ( 週1回1時間 )  レッスンすることにしました。


できる限り自分でも毎日勉強し目標に向かって歩んでいます。

do il mio meglio. 
= I do my best.




先日の  Lezione d'italiano  、今回もまた楽しく過ごせました。



この日 は、先生が Vacanza( 休暇 )でイタリアとスイスに一時帰国していたので


約一ヶ月振りの Lezione d'italiano でした。



今回のレッスンは Conversazione (会話 / やりとり)がメインで


先生のお土産話しで盛り上がっていたのですが


 表情がスッキリしていて健康的になっていた先生を見て


一時帰国で精神的な満足を十分得る事ができたんだろうなと嬉しくなりました。


気持ちはよく分かります。




そんな先生から外国らしいお土産(缶に入ったスイスのチョコレート)と

先生のお母さんからお手紙を頂きました。

( 先生のお母さんとは以前お会いしたことがあります)


Grazie !!!!!


本当は先生がスイスに行っている間に


先生のお母さんと先生 にサプライズでイタリア語で手紙を書こうと思っていたのですが


やっぱり too much かな?と出さずにいたら


逆にサプライズで先生のお母さんからお手紙を頂きました。


なんとも嬉しい出来事。


やっぱり手紙って良いですね。


デジタルより何十倍も良いです。



時々お客様からや外国からもお手紙を頂いたりしますが


日常を豊かに感じることができる手紙はデジタル化され便利簡素化される時代において


とても重要だなと改めて感じました。



人を感じる手紙、


今度はおいらがスイスにいる先生のお母さんへイタリア語で


感動を伝えたいと思います。


La dolce vita !  Che Bello ! 




千里の道も一歩から。

生きているこの人生をより愉 しく、そしてスパイスの効いた人生にするためにも

目標達成 に向けて頑張ります。


Così è la vita!




Alla prosima Volta !!! 


Ciao !!!




YASU Blog

Back to Top

1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< October 2017 >>






本文のおわりです


Copyright © 2007 Nakamura biyoushitsu. All Rights Reserved.